Ayuda para los refugiados en manos de los refugiados: The Francisco Rico-Martinez Endowment Fund

En 2020, como cada año, nuestro querido director Francisco Rico-Martínez adoptó por última vez el papel de Papá Noel, para llevar alegría, esperanza y regalos a los hijos e hijas de refugiados, inmigrantes e indocumentados durante estas fiestas.

El Francisco Rico-Martinez Endowment Fund del Centro de Refugio FCJ, creado en memoria de Francisco, tiene como objetivo mantener viva esa tradición de ayuda y solidaridad, para que podamos continuar nuestra labor en favor de las poblaciones más vulnerables.

En estas fiestas, puedes contribuir a que la ayuda a los refugiados siga en manos de los refugiados.

Haz tu donativo aquí:


El Centro de Refugio FCJ depende de personas como tú como tú para poder llevar a cabo un trabajo importante, y asegurarnos de que podemos seguir caminando con las personas desarraigadas en nuestra comunidad. Apoyamos a solicitantes de refugio, personas sin estatus, trabajadores inmigrantes, mujeres y niños que necesitan vivienda, víctimas de la trata de personas… También tenemos una clínica de salud gratuita, dirigimos un grupo de jóvenes dinámico y organizamos muchas otras iniciativas importantes que necesitan apoyo.

Muchas gracias por tu ayuda. Cada acto de generosidad cuenta.

Refugee Help in Refugee Hands: The Francisco Rico-Martinez Endowment Fund

In 2020, as he did every year, our beloved late director Francisco Rico-Martínez adopted for the last time the role of Santa Claus, to bring joy, hope and gifts to the children of refugees, immigrants and undocumented people during the holiday season.

The FCJ Refugee Centre’s Francisco Rico-Martínez Endowment Fund, created in Francisco’s memory, seeks to keep alive that tradition of help and solidarity, so we can continue our work in favour of the most vulnerable populations.

This holiday season, you can contribute to keep refugee help in refugee hands.

Please make your donation here:

FCJ Refugee Centre relies on supporters like you to carry out important work. We support refugee claimants, those without status, migrant workers, women and children in need of housing, victims of human-trafficking… We also have a free health clinic, run a vibrant youth group and organize many other important initiatives that need support.

Thank you so much for your help. Every act of generosity counts.

¡Nuestro boletín de otoño ya está listo!

¡Nuestro Boletín de Otoño 2022 ya está listo! Échale un vistazo para encontrar información sobre esta Temporada de Dar y sobre las diferentes maneras en que puedes contribuir a mantener la ayuda a los refugiados en manos de los refugiados, incluyendo nuestro nuevo Francisco-Rico Martinez Endowment Fund. Entérate también de cómo puedes apoyar a tu comunidad con iniciativas como Bag of Toronto, y lee sobre la campaña Permisos de Trabajo Abiertos Ahora, el proyecto Regularize Now Quilt, la Consulta del Consejo Canadiense para los Refugiados, las actividades de la Red de Jóvenes del FCJ, y mucho más.

Haz clic aquí para acceder al documento si no puedes verlo en esta página.

Notre newsletter d’automne est prête!

Notre Bulletin d’Automne 2022 est prêt ! Consultez-la pour trouver des informations sur cette Saison de Dons et sur les différentes façons dont vous pouvez contribuer à garder l’aide aux réfugiés entre les mains des réfugiés, y compris notre nouveau Francisco-Rico Martinez Endowment Fund. Apprenez aussi comment vous pouvez soutenir votre communauté avec des initiatives comme Bag of Toronto, et lisez des informations sur la campagne Permis de Travail Ouverts Maintenant, le projet Regularize Now Quilt, la consultation du Conseil Canadien pour les Réfugiés, les activités du Réseau Jeunesse FCJ, et bien plus encore.

Cliquez ici pour accéder au document si vous ne pouvez pas le voir sur cette page.

Our Fall Newsletter is ready!

Our Fall 2022 Newsletter is ready! Check it out to find information about this Season of Giving and the different ways you can contribute to keep refugee help in refugee hands, including our new Francisco-Rico Martinez Endowment Fund. Learn also how you can support your community with initiatives like Bag of Toronto, and read about the campaign Open Work Permits Now, the Regularize Now Quilt Project, the Canadian Council for Refugees Consultation, the FCJ Youth Network activities, and much more.

Click here to access the document if you can’t see it in this page.

 

‘This is our only hope’: Undocumented migrants risk arrest to make their case in Ottawa

Nicholas Keung, Toronto Star

Rose Celest always fancied the idea of visiting the picturesque Rideau Canal and seeing the gothic architecture of the Parliament buildings in Ottawa, but the Canadian capital just seemed so out of reach for the Toronto woman.

In her 14 years in Canada — the last nine spent as an undocumented migrant — the former live-in caregiver’s travels have been limited to accompanying her employer’s family to their cottage in Collingwood and to their hometown, Montreal.

Celest avoids leaving her tiny apartment, except for work, to prevent any encounter with authorities — and possible deportation to her native Philippines.

Keep reading »

Bag of Toronto: Support Us by Supporting Local Business

 

During this holiday season when you support local business you are supporting us!

Bag of Toronto sells neighborhood-themed gift bags filled with goods from small businesses. During these holidays if you buy a bag of goods, proceeds will be donated to FCJ Refugee Centre!

Thanks to Bag of Toronto for choosing FCJ Refugee Centre as the charity of this year in the Oakwood neighborhood.


Bag of Toronto is a non-profit organization selling curated bags of local goods to support small businesses in Toronto. It started during the peak of the COVID-19 pandemic and offer a way for Torontonians to support the businesses they know and love, all in one purchase.

This holiday season Bag of Toronto is back to invite local residents to choose from eight curated bags from distinct neighbourhoods (Bloordale, Bloorcourt, Ossington, Queen West, College Promenade, Riverside, Kensington Market, and Oakwood).

Purchase a bag for a family member, friend, or to treat yourself! Every purchase makes a positive impact on 80+ small businesses and any profits are donated to eight charities, one in each respective neighbourhood.

Highlights from the project include:

  • Distributing over $160,000 to local businesses during a time of great need.
  • Over 3000 bags have been sold, along with $12,000 raised in donations.
  • In each bag, customers receive 5-6 items sampled from small businesses.
  • Partner vendors pay NO FEES to be included. Bag of Toronto purchases directly from the local businesses.

This program was made possible in partnership with eight BIAs (Bloorcourt, Bloordale, College Promenade, Ossington, Queen West, Riverside, Kensington Market, and Oakwood).

If you’re interested to learn more, reach Bag of Toronto at bagoftoronto@gmail.com or visit bagoftoronto.ca. Purchases can be made at bagoftoronto.ca/shop.

Une nouvelle édition du ‘Bestie Book’ du Réseau Jeunesse est sortie !

Le Réseau Jeunesse FCJ vous invite à lire l’édition de l’été 2022 de notre Bestie Book.

Le Bestie Book est un espace pour amplifier les voix de tous les jeunes migrants, ainsi qu’un récit des mois passés et une célébration des membres de notre réseau. Nous voulons vous entendre. Envoyez-nous vos photos, recettes, poèmes, histoires : tout est bienvenu ! Contactez-nous de quelque manière que ce soit, à tout moment :

Cliquez ici pour accéder au document si vous ne pouvez pas le voir sur cette page.

¡Ya salió una nueva edición del ‘Bestie Book’ de la Red de Jóvenes!

La Red de Jóvenes del FCJ te invita a leer la edición de verano 2022 de nuestro Bestie Book.

El Bestie Book es un espacio para amplificar las voces de todos los jóvenes migrantes, así como un recuento de los últimos meses y una celebración de los miembros de nuestra red. Qeremos saber de ti. Envíanos tus fotos, recetas, poemas, historias: ¡todo y tod@s son bienvenidos! Ponte en contacto con nosotros de cualquier manera, en cualquier momento:

Haga clic aquí para acceder al documento si no puedes verlo en esta página.

A new edition of the Youth Network ‘Bestie Book’ is out there!

The FCJ Youth Network invites you to read the Summer 2022 Edition of our Bestie Book!

As both a recap of our past couple of months, and a celebration of the members of our network, the Bestie Book is a space to amplify the voices of all migrant youth. So we want to hear from you! Send us your pictures, recipes, poems, stories – everything and everyone is welcome! Reach out to us any way, any day!

Contact us:

Click here to access the document if you can’t see it in this page.

 

Permisos de trabajo abiertos, ahora

Los trabajadores y las trabajadoras inmigrantes realizan trabajos esenciales y contribuyen a nuestras comunidades. Pero a muchos y a muchas, se les niega el derecho humano fundamental y básico a cambiar de empleador o empleadora libremente.

No hay debate, los permisos de trabajo ligados a empleadoras o empleadores específicos exponen a los trabajadores y a las trabajadoras migrantes a un mayor riesgo de abuso y maltrato. Ya es suficiente, es hora de que Canadá ponga fin a esta política injusta y discriminatoria.

Los trabajadores y las trabajadoras y sus aliados piden al gobierno canadiense que elimine los permisos de trabajo ligados a un solo empleador o empleadora y necesitan tu apoyo.

Firma la petición exigiendo que los permisos de trabajo ligados a empleadoras o empleadores específicos sean sustituidos por permisos de trabajo abiertos.

Firma aquí »

¿Quieres saber más sobre el tema y estar al día con la campaña? Consulta sus plataformas en redes sociales y ayuda a ampliar el llamado a obtener Permisos de Trabajos Abiertos Ahora!

Permis de travail ouverts, maintenant

Les travailleurs et travailleuses migrant.e.s occupent des emplois essentiels et contribuent à la vie de nos communautés. Mais beaucoup d’entre eux et elles se voient refuser le droit fondamental de changer librement d’employeur/employeuse.

Il n’y a pas de débat, les permis de travail fermés exposent les travailleurs et travailleuses migrant.e.s à un risque accru d’abus et de mauvais traitements. Ça suffit, il est temps pour le Canada de mettre fin à cette politique injuste et discriminatoire.

Les travailleurs et travailleuses et les personnes et organisations qui les soutiennent demandent au gouvernement canadien d’abolir les permis de travail fermés et ont besoin de votre soutien.

Signez la pétition demandant que les permis de travail spécifiques à un.e employeur/employeuse ou fermés soient remplacés par des permis de travail ouverts.

Signez ici »

Vous voulez en savoir plus sur le sujet et suivre les nouvelles de la campagne ? Consultez leurs réseaux sociaux et contribuez à amplifier l’appel en faveur des Permis de Travail Ouvert Maintenant!

Open Work Permits Now

Migrant workers work essential jobs and contribute to our communities. But many are denied their fundamental and basic human right to change employers freely.

There is no debate, employer-specific work permits put migrant workers at a higher risk of abuse and mistreatment. Enough is enough, it is time for Canada to end this unjust and discriminatory policy.

Workers and their supporters are calling on the Canadian Government to abolish employer-specific work permits and need your support.

Sign the petition demanding that employer-specific work permits be replaced with open work permits.

Sign here »

Want to learn more about the issue and keep up-to-date on the campaign? Check out our social media platforms and help amplify the call for Open Work Permits Now!

Chaque acte de générosité compte – montrez votre soutien lors du Giving Tuesday !

Le FCJ Refugee Centre appelle tout le monde pendant cette saison à réfléchir à la générosité et à soutenir le travail que nous faisons pour faire de la société un meilleur endroit pour les populations vulnérables.

Cette année, le 29 novembre, juste après le lancement de la saison des fêtes par le Black Friday, Giving Tuesday sera également le jour où la saison des dons débutera. Joignez-vous à une journée mondiale du don et faites partie de la campagne #GivingTuesday, un mouvement propulsé par des particuliers, des organismes de bienfaisance, des entreprises et des collectivités au Canada et dans des pays du monde entier.

Au cours de cette saison, nous vous demandons à tous d’envisager de faire un don pour montrer votre soutien aux réfugiés et autres migrants en situation précaire.

Faites votre don ici et choisissez “Giving Tuesday” comme fonds que vous soutenez.

Le FCJ Refugee Centre compte sur des personnes comme vous pour effectuer un travail important et pour s’assurer que nous pouvons continuer à marcher avec les déracinés de notre communauté. Nous soutenons les demandeurs d’asile, les personnes sans statut, les travailleurs migrants, les femmes et les enfants ayant besoin d’un logement, les victimes de la traite des êtres humains… Nous avons également une clinique de santé gratuite, gérons un groupe de jeunes dynamique et organisons de nombreuses autres initiatives importantes dont ils ont besoin de soutien.

Nous vous remercie beaucoup pour votre aide. Chaque acte de générosité compte, et cela signifie encore plus quand nous le faisons ensemble !

Cada acto de generosidad cuenta: ¡muestra tu apoyo en Giving Tuesday!

El Centro de Refugio FCJ hace un llamado a tod@s durante esta temporada para reflexionar sobre la generosidad y apoyar el trabajo que realizamos para hacer de la sociedad un lugar mejor para las poblaciones vulnerables.

Este año, el 29 de noviembre, justo después de que el Black Friday de inicio a la temporada de compras de las fiestas, Giving Tuesday será el día en el que comience también la temporada de donaciones. Únete a un día mundial de generosidad y forma parte de la campaña #GivingTuesday, un movimiento impulsado por personas, organizaciones benéficas, empresas y comunidades en Canadá y en países de todo el mundo.

Durante esta temporada, os pedimos tod@s que consideréis hacer una donación para mostrar vuestro apoyo a los refugiados y otros migrantes en situación precaria.

Haz tu donación aquí y elige “Giving Tuesday” como el fondo que estás apoyando.

El Centro de Refugio FCJ depende de personas como tú como tú para poder llevar a cabo un trabajo importante, y asegurarnos de que podemos seguir caminando con las personas desarraigadas en nuestra comunidad. Apoyamos a solicitantes de refugio, personas sin estatus, trabajadores inmigrantes, mujeres y niños que necesitan vivienda, víctimas de la trata de personas… También tenemos una clínica de salud gratuita, dirigimos un grupo de jóvenes dinámico y organizamos muchas otras iniciativas importantes que necesitan apoyo.

Muchas gracias por tu ayuda. ¡Cada acto de generosidad cuenta, y significa aún más cuando lo hacemos juntos!

Every act of generosity counts: show your support on Giving Tuesday!

FCJ Refugee Centre is making a call to everyone during this season to reflect on generosity and support the work the Centre does in making society a better place for vulnerable populations.

This year on November 29, just after Black Friday kicked off the holiday shopping season, Giving Tuesday will be the opening day for the giving season. Join a global day of giving and be a part of the #GivingTuesday campaign, a movement that has been driven by individuals, charities, businesses and communities across Canada and in countries around the world.

During this giving season, we call on everyone to consider making a gift to show your support for refugees and other precarious migrants.

Please make your donation here, and choose “Giving Tuesday” as the fund you are supporting.

FCJ Refugee Centre relies on supporters like you to carry out important work, and make sure that we can keep walking with uprooted people in our community. We support refugee claimants, those without status, migrant workers, women and children in need of housing, victims of human-trafficking… We also have a free health clinic, run a vibrant youth group and organize many other important initiatives that need support.

Thank you so much for your help. Every act of generosity counts, and it means even more when we give together!

A refugee crisis looming, advocates say

Michael Swan, The Catholic Register

There’s a storm coming, warns FCJ Refugee Centre executive director Loly Rico. “Our numbers have increased very highly,” Rico told The Catholic Register.

As one of a handful of organizations that serves asylum seekers in Toronto, Rico is seeing a significant slice of a staggering 61,890 asylum claims processed in Canada the first eight months of this year — already more than twice the 24,930 asylum claims processed in 2021. As COVID travel restrictions eased this spring, it wasn’t just vacationers on the move. The eight-month total of asylum claims for 2022 is 97 per cent of the total for 2019, the last full year before the pandemic and the all-time record.

At the front door, FCJ is greeting an average of 60 people a day looking for help. “Every day we see families coming,” Rico said, and those families typically need housing, English classes and legal help with their asylum claims. All are in short supply. […]

Keep reading »

Les ateliers pour les femmes migrantes sont de retour !

L’Alliance des Femmes Migrantes contre la Traite des Personnes vous invite à nos ateliers bihebdomadaires !

Cette semaine, nous présentons : Yoga pour les débutants, et nous invitons toutes les femmes migrantes nouvellement arrivées à nous rejoindre !

Au cours de cette session, nous aurons une courte introduction à la compréhension et à la gestion de l’anxiété, suivie d’un temps de relaxation de 15 minutes et d’une introduction au yoga. Cela se fera par zoom.

L’objectif de ces ateliers est de fournir un espace sûr et de donner aux femmes la capacité de construire une communauté, de nouer des amitiés, d’encourager la guérison et de promouvoir la sensibilisation et la résilience.

Les sessions auront un modèle hybride, certaines étant dispensées en personne et d’autres se déroulant en ligne.

Veuillez contacter Daniela Arroyo à danielaa@fcjrefugeecentre.org ou 416-469-9754 ext. 222 pour vous inscrire ou si vous avez des questions !

¡Vuelven los talleres para mujeres migrantes!

La Alianza de Mujeres Migrantes Contra la Trata de Personas te invita a participar a nuestros talleres, que toman lugar cada dos semanas, y están abiertos a todas las mujeres migrantes.

Esta semana presentamos: Yoga para Principantes.

Durante esta sesión tendremos una pequeña presentación donde hablaremos sobre la ansiedad, sus causas y como manejarla. Continuaremos con 15 minutos de tiempo de relajación y seguiremos con la introducción a yoga. Este evento es virtual y lo haremos por zoom.

La meta de estos talleres es cultivar un lugar seguro y dar a mujeres la posibilidad de construir una comunidad, formar amistades, fomentar recuperación y promover resiliencia y conciencia social.

Las sesiones tendrán un modelo híbrido, donde algunos eventos serán presenciales y otros virtuales

Para registrarte, o si tienes alguna pregunta, contacta a Daniela Arroyo ya sea por correo electrónico: danielaa@fcjrefugeecentre.org, o a su teléfono: 416-469-9754 ext. 222.

The Workshops for Migrant Women Are Back!

The Migrant Women’s Counter Human Trafficking Alliance invites you to our bi-weekly workshops!

This week we are presenting: Yoga for Beginners, and we welcome all newcomer migrant women to join!

During this session we will have a short introduction to understanding and dealing with anxiety, followed by a 15 minute relaxation time and introductory yoga. It will take place through zoom.

The goal of these workshops is to provide a safe space and to provide women the ability to build a community, form friendships, encourage healing, and promote awareness and resilience.

The sessions will have hybrid model, with some being delivered in-person and others will take place online.

Please contact Daniela Arroyo at danielaa@fcjrefugeecentre.org or 416-469-9754 ext. 222 to register or if you have any questions!

1 21 22 23 24 25 49